Minőségi fordítás készítése Szombathelyen angol, német és más nyelveken, sima és hivatalos fordítás (bizonyítvány, anyakönyvi kivonat, oklevél, erkölcsi bizonyítvány) fordítása másnapra.
A Szombathelyi fordítóiroda segít önnek különböző szövegek fordításában nem csak német és angol nyelven, de a legtöbb európai nyelven el tudjuk készíteni a fordítást, s mindezt rendkívül kedvező árakon.
Milyen nyelveken fordítunk?
A leggyakoribb az angol, német, olasz, spanyol, francia, szlovák, román, orosz, cseh, ukrán, szlovén, horvát és szerb.
Ezeken kívül gyakran van holland, lengyel és portugál fordításunk is, de legyen szó bármely nyelvről, mi segítünk benne.
Hivatalos fordítás pecséttel, záradékkal
Közokiratok hivatalos fordítása pecséttel és záradékkal. Az általunk készített fordításokat az Unió legtöbb hivatala elfogadja. Amit a leggyakrabban készíteni szoktunk:
- érettségi bizonyítvány, szakmunkás bizonyítvány
- erkölcsi bizonyítvány
- főiskolai vagy egyetemi oklevél, diploma
- születési vagy házassági anyakönyvi kivonat
- családi pótlék igazolás
- hallgatói jogviszony igazolás
- leckekönyv, index
- bírósági papírok, végzés, ítélet, határozat
- rendőrségi jegyzőkönyvek, papírok
- cégkivonat, aláírási címpéldány,
- pénzügyi riportok, jelentések, mérleg, eredménykimutatás
- jogi szövegek, szerződések, megállapodások
- biztonsági adatlap, műszaki szövegek fordítása
Hivatalos vagy hiteles fordítás? Mi a különbség?
Fontos megjegyezni, hogy itthon kétféle fordítás létezik, a hivatalos és a hiteles (a sima fordításra nem kerül pecsét, ezért erről most nem szólunk). Hivatalos fordításokat a legtöbb fordítóiroda, így mi is készíthetünk és készítünk. Hiteles fordítás készítésére viszont a legtöbb esetben (kivételként említendő a cégkivonat és néhány egyéb taxatíve felsorolt dokumentum) csak az Országos Fordító- és Fordításhitelesítő Iroda (OFFI) jogosult a hatályos jogszabály szerint.
Az OFFI hitelesítheti az általunk készített hivatalos fordítást, a legtöbb esetben azonban lektorálási díjat és hitelesítési díjat számolnak fel az általuk elvégzett szolgáltatásért. Általában elmondható, hogy a magán fordítóirodák gyorsabban és olcsóbban dolgoznak, s az esetek többségében a hivatalos fordítást elfogadják az itthoni és külföldi intézmények, bizonyos ügyekhez (pl. állampolgársággal kapcsolatos ügyek) azonban hiteles fordításra lehet szüksége.
Mennyibe kerül a fordítás?
Az összefüggő szövegek fordítását karakterek szerint határozzuk meg, a legtöbb nyelv esetén a fordítás ára 2.40 Ft karakterenként (nagyobb terjedelem esetén az ár természetesen alacsonyabb lesz). A bruttó karakter tartalmazza a szóközöket is.
A karakterek számát a Word program képes megszámolni, illetve egy normál A4-es oldal általában 1800-2000 karaktert vagy leütést tartalmaz, tehát egy normál A4-es oldal (szakszóval normaoldal) ára valahol 4000 Ft körül lesz. Természetesen ha kisebb betűmérettel íródott vagy több hasábban van a szöveg elrendezve, akkor ennek akár a duplája is elhelyezhető egy oldalon.
Pontos árajánlatért kérjük küldje át a szöveget emailben az info@bilingua.hu email címre. Mi egy órán belül elküldjük önnek az árajánlatunkat, fordítani természetesen csak az árajánlat elfogadása után, az ön utasítására kezdünk.
A hivatalos fordítás ára nálunk előre meg van határozva az angol vagy német nyelv esetén, így például az érettségi bizonyítvány, erkölcsi bizonyítvány vagy főiskolai oklevél egységesen 12.500 Ft-ba kerülnek és általában másnapra elkészülnek.
Ilyenkor azonnal vissza szoktuk küldeni emailben, a kinyomtatott fordítást pedig vagy személyesen adjuk át, vagy postázzuk az ön által megadott címre, az elsőbbségi levélnél ez általában plusz egy munkanapot jelent időben, a postaköltségért önnek természetesen nem kell fizetnie, az már benne van a fordítás díjában, s a levelet sem kell odahaza személyesen átvennie vagy aláírnia.
Hivatalos fordítás rendelése
Ha szeretne hivatalos fordítást rendelni, küldje át a dokumentumot (bizonyítvány, anyakönyvi kivonat, diploma) emailben, s kérjük ne felejtse el megírni, hogy milyen nyelvre szeretné fordíttatni, illetve írja meg a postai címét is, ahova visszaküldhetjük amikor elkészül.
Fordítást a következő településekről rendelhet: Kőszeg, Sárvár, Körmend, Celldömölk, Pápa, Szentgotthárd, Ják, Torony, Sé, Gerencsapáti és Bük.
Hitvallásunk
Nem csak komolyan vesszük, amit csinálunk, de szeretjük is azt!
Célunk, hogy minél több embernek segítsünk a fordítások terén, s mindezt a lehető legmagasabb színvonalon illetve a lehető legalacsonyabb árak mellett tegyük. A magas színvonal alatt azt értjük, hogy ön minőségi fordítást kap, amit egy szakképzett, engedéllyel rendelkező fordító készít el, aki az esetek többségében legalább 5 év tapasztalattal rendelkezik, s megfelelt cégünk szigorú kiválasztási követelményeinek.
Emellett igyekszünk hatékonyan kommunikálni, s igyekszünk a munkát gyorsan elvégezni, hogy ön minél előbb intézhesse a dolgait. A végén adunk egy bankszámlaszámot, ahova ön átutalhatja vagy befizetheti a fordítás árát, s mi azt azonnal látjuk, mihelyt a pénz megjelenik a számlánkon.
A minőség ellenőrzés mellett nagy figyelmet szentelünk a kész fájlok archiválásának is, így azok nem vesznek el, több éven keresztül megőrizzük őket, s igény esetén a későbbiekben újabb példányt tudunk belőle készíteni.
Mivel csapatunk fiatal és lelkes fordítókból áll, ezért igyekszünk önnek többet nyújtani, mint amit eddig megszokott, ezt a legsikeresebb külföldi szolgáltató cégek folyamatos nyomon követésével és hatékony eljárásaik meghonosításával próbáljuk megvalósítani.
Az ön véleménye rendkívül fontos a számunkra
Kérjük mondja el tapasztalatait, gondolatait, javaslatait email vagy telefon útján, mi csupa fül vagyunk. Ha senki nem kritizál, akkor nem tudjuk, hogy milyen hibákat követünk el, így a későbbiekben sem leszünk jobbak. Ellenben, ha elmondja, hogy mit csinálunk jól vagy rosszul, akkor legközelebb igyekszünk azokra a dolgokra jobban odafigyelni majd.
Fordítás és titoktartás
A fordításban és a tolmácsolásban képzett szakembereink segítik önt. A különböző megbízásokra a megfelelő fordítók a munka jellege alapján lesznek kiválasztva – azaz a nyelv, a szakterület, a határidő és a különböző igények alapján. A legtöbb esetben képesek vagyunk biztosítani bármilyen jellegű fordítást az ön által meghatározott határidőre.
Abban az esetben, ha nagyobb terjedelmű szöveg fordításáról vagy sürgős fordításról van szó, a szöveget több fordító készíti el közös koordináció alapján. Fordítóink egy több fordulós kiválasztás során már bizonyították, hogy értik a dolgukat, megfelelő szakmai háttérrel és képesítéssel rendelkeznek, az általuk fordított szövegek tartalmát szigorúan bizalmasan kezelik. Az ügyfeleinktől és a fordítások révén megszerzett információk üzleti titoknak minősülnek, azokat harmadik fél részére nem adjuk tovább.
Miért érdemes minket választania?
- Mert minden nyelvre fordítunk
- Mert velünk a fordítás gyorsabban elkészül
- Most még többet spórolhat (nem jön rá áfa)
- Mert hétvégén is dolgozunk
- 1 óra alatt megkapja az árajánlatot
- Nincsenek rejtett költségek
- Sima és hivatalos fordítást is rendelhet
- Mert velünk elkészül a határidőre
- A diszkréció és titoktartás nálunk garantált
- Mert nyitottak vagyunk és szívesen adunk tanácsot a fordítással kapcsolatban
Le kell fordítania különböző szövegeket és dokumentumokat?
A Szombathelyi Fordítóiroda szakfordítást és hivatalos fordítást biztosít a legtöbb európai nyelven cégeknek és magánszemélyeknek is.
Találkozót szervez a külföldi üzleti partnerével?
Tolmácsolást biztosítunk Önnek a világ számos nyelvén.
Be akar mutatkozni külföldön?
Anyanyelvi fordítóinkkal lektorálást és egyéb nyelvi szolgáltatást biztosítunk.
A fordítóirodánk legfőbb célja az ügyfeleink maximális elégedettsége, amelyet:
minőségünkkel – gyorsaságunkkal – árainkkal – egyéni hozzáállásunkkal érünk el.
Várjuk jelentkezését a jövőbeli együttműködés reményében!